The Surean addressing system is used to identify a specific location in Surea. The Republic of Surea currently uses only one addressing system, the East Asian system, which is also used in Japan, China, South and North Korea.
A typical building in Surea is described by the administrative divisions in which it lies. If the address is written in Surean, the largest division will be written first, followed by the smaller divisions, and finally the building and the recipient. If the recipient is in a multi-unit building, the floor and apartment or suite number may follow.
East Asia system[]
A typical building in Konggei, for example, belongs to Konggei Special City, a particular ward (區 chi), and a district (郡 bun) within that ward. (District names that include numbers, such as Kaisuri 2-bun (開浦2郡) in the example below, indicate that the district was once part of a larger district that was divided for administrative purposes, possibly because the original district's population grew too large for a single district.) Each district is divided into city blocks (番地 hangi), which can range from several dozen to several thousand per district. The building itself is given a house number (戶 ku) within the city block. (Usually, the words "番地" and "戶" are not included in the written address; instead, only their numbers, separated by a hyphen, are written.) If the building has a name, then the city block and house numbers may in some cases be omitted, or the name may follow these numbers. After the building name or number, the apartment or suite number (號 ho) may be written, followed by the recipient.
Format | Surean Example | Romaju | Traslation |
---|---|---|---|
Postal code, prefecture City/county, ward/town, district/village, hangi-ku Building name, room/housing number Name of recipient |
10-6150, 弘京都 明琦區, 開浦2郡, 7-2 アカシア大廈, 481號 清水良介尊 |
10-6150, Konggei-du Meguzawa-chi, Kaisuri 2-bun, 7-2 Acacia Taiha, 481-ho Kimizui Renze Jiha |
10-6150 Konggei Special City Meguzawa Ward, Kaisuri District #2, 7-2 Acacia Building, room #481 Renze Kimizui Jiha |
Latin alphabetic system[]
When written in the Latin alphabet, the order is reversed so that the recipient is first and the city is last. Note that "chi" and "bun" are written in lower-case and connected with a hyphen, and that they are not translated into English. Also, SUREA is added afterwards (always in English) for international mail. The recipient's family name may be capitalized to avoid ambiguity. It should also be noted that there is no official convention for Surean addresses written in the Latin alphabet, and addresses are written in many ways. Mail carriers, however, are trained to interpret various formats, and should have little trouble delivering mail, especially if the postal code is included. The following is a simple compromise of the various Westernization schemes.
Format | Latin Alphabet Example |
---|---|
Name of recipient Room/housing number, building name Hangi-ku, district/village, ward/town, city/county Postal code, prefecture SUREA/REPUBLIC OF SUREA |
Renze KIMIZUI Jiha 481-ho, Acacia Building 7-2, Kaisuri 2-bun, Meguzawa-chi 10-6150, Konggei-du SUREA |
As in other countries using the East Asian system, finding a building with only the address can be very difficult, since building numbering is not linear. For this reason, area maps with important landmarks can be found at many public transit stops, and businesses frequently include area maps and directions from the local subway station or from large landmarks on their business cards or websites.